ПРАВО.ru
Новости
17 февраля 2017, 19:53

Верховный суд разъяснил спорные вопросы судебной практики

Верховный суд разъяснил спорные вопросы судебной практики

Верховный суд опубликовал первый в этом году обзор судебной практики Президиума ВС и всех коллегий суда, а также разъяснения по вопросам, возникающим в судебной практике. "Право.ru" выбрало самые инстересные из них.

1. С какой даты происходит изменение арендной платы за земельный участок, находящийся в государственной или муниципальной собственности, в связи с изменением кадастровой стоимости земельного участка в результате проведения государственной кадастровой оценки по правилам Федерального закона от 29 июля 1998 г. № 135-ФЗ "Об оценочной деятельности"?

ВС определил, что порядок изменения размера арендной платы за такие земельные участки устанавливается Правительством РФ, органами власти субъекта РФ или органами местного самоуправления. В обзоре указывается, что при определении даты изменения размера арендной платы судам следует руководствоваться положениями соответствующих нормативных правовых актов этих органов власти. В частности, ВС ссылается на утвержденные правительством "Правила определения размера арендной платы, а также порядка, условий и сроков внесения арендной платы за земли, находящиеся в собственности Российской Федерации". Согласно этому документу, в связи с изменением кадастровой стоимости земельного участка арендная плата подлежит перерасчету по состоянию на 1 января года, следующего за годом, в котором произошло изменение кадастровой стоимости.

Однако если такие акты не содержат порядка изменения арендной платы в связи с изменением кадастровой стоимости, то арендная плата за земельный участок изменяется с даты внесения сведений об утвержденной кадастровой стоимости в Единый государственный реестр недвижимости. В таком случае ВС советует судам ссылаться на Федеральный закон № 135-ФЗ "Об оценочной деятельности в Российской Федерации", а также Пленум Верховного суда от 30 июня 2015 года "О некоторых вопросах, возникающих при рассмотрении судами дел об оспаривании результатов определения кадастровой стоимости объектов недвижимости".

2. На основании какой ставки определяется размер процентов, уплачиваемых за неправомерное удержание денежных средств, уклонения от их возврата, иной просрочки в их уплате, в случае, когда в соответствии с законодательством о валютном регулировании и валютном контроле при осуществлении расчетов по обязательствам допускается использование иностранной валюты и денежное обязательство выражено в ней, а равно когда денежное обязательство подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах?

ВС, отвечая на этот вопрос, ссылается на п. 1 ст. 395 ГК РФ. Согласно этому положению, в случаях неправомерного удержания денежных средств, уклонения от их возврата, иной просрочки в их уплате подлежат уплате проценты на сумму долга. При этом размер процентов должен определяться ключевой ставкой Банка России, действовавшей в соответствующие периоды. Однако такое положение может применять в случаях, когда денежное обязательство выражено в рублях.

Что же касается денежных обязательств в иностранной валюте, то здесь ВС указывает на ст. 309, 317 и 395 ГК РФ. Согласно этим нормам, при просрочке исполнения денежного обязательства в иностранной валюте "проценты за неправомерное удержание денежных средств, уклонения от их возврата, иной просрочки в их уплате подлежат исчислению в иностранной валюте". Если средняя ставка в соответствующей иностранной валюте за определенный период не опубликована, размер процентов устанавливается исходя из самой поздней из опубликованных ставок по каждому из периодов просрочки. Также сумма процентов может определяться на основании справки одного из ведущих банков в месте нахождения кредитора, которая подтверждает применяемую им среднюю ставку по краткосрочным валютным кредитам.

3. Вправе ли судья принять к производству заявление о пересмотре вступившего в законную силу судебного акта в связи с установлением Европейским Судом по правам человека нарушений Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 г., если к заявлению не приложен неофициальный перевод на русский язык текста соответствующего постановления Европейского Суда по правам человека?

Как правило, Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) выносит решения на одном из официальных языков – английском или французском. Однако судопроизводство в России осуществляется на официальном русском языке. Для установления взаимодействия между Россией и Страсбургом уполномоченный РФ при ЕСПЧ направляет в заинтересованные ведомства или судебные инстанции тексты неофициальных переводов Европейского суда.

ВС определил, что если лицо, обратившееся с заявлением о пересмотре судебного решения на основании постановления ЕСПЧ, не приложило текст неофициального перевода на русский язык, то судья должен принять к производству это заявление. Вместе с тем он должен по ходатайству стороны или по собственной инициативе обратиться к уполномоченному РФ при ЕСПЧ с запросом о предоставлении текста перевода соответствующего постановления.