РАО дважды через суд пыталось взыскать с кинотеатра вознаграждение в пользу иностранных композиторов за музыку, звучавшую в прокатных фильмах. В первый раз получилось, а во втором случае апелляция отказала РАО. Суд поверил, что американским композиторам не надо платить – нормы закона США об авторском праве не велят. СИП направил дело на пересмотр. Вероятно, судьи не согласились с тем, что американские нормы надо распространять и на китайскую юрисдикцию.
Композитору Джону Уильямсу за музыку, звучавшую в фильме "Парк юрского периода", полагается около 1000 руб. компенсации, а его коллега Лукас Видал должен получить почти 28 000 руб. за саундтрек к "Форсажу-6". Так рассчитали в Российском авторском обществе (РАО), чьи представители в январе – октябре 2013 года посещали кинотеатр "Комсомолец" в городе Волгодонске Ростовской области. Всего агенты РАО – организации, коллективно управляющей авторскими правами – насчитали 183 632 руб. вознаграждения, подлежащего выплате зарубежным композиторам. Их музыка звучала в 16 фильмах из репертуара "Комсомольца".
Сумму вознаграждения рассчитали по ставке 3 % от авторского сбора, как предписывало постановление правительства № 218 от 21 марта 1994 года об авторских вознаграждениях (п. 2.4 раздела 1 приложения № 1). В октябре 2013 года РАО пошло за авторским вознаграждением в Арбитражный суд Ростовской области. Ответчиком стало ООО "АЗСК", управляющее "Комсомольцем" (А53-21403/2013).
Сложившаяся практика была неблагоприятной для кинотеатра. В деле А53-17715/2012 с "Комсомольца" по иску РАО взыскали 75 000 руб. в качестве авторского вознаграждения композиторов за музыку к фильмам, шедшим в прокате. РАО изначально запрашивало почти 400 000 руб. и добилось полного успеха в первой инстанции, но 15-й ААС изменил решение АС РО, удовлетворив требования лишь частично – суд посчитал авторство некоторых саундтреков недоказанным. Это постановление оставила в силе кассация, президиум ВАС РФ не принял дело к рассмотрению. Схлопотал кинотеатр и административный штраф за нарушение ст. 7.12 КоАП (позволяющей штрафовать юрлиц за нарушение авторских и смежных прав на 30 000–40 000 руб.), решения мирового и районных судов по административному делу устояли вплоть до Верховного суда, рассказал "Право.Ru" адвокат Андрей Казак, представлявший "АЗСК".
АС Ростовской области полностью удовлетворил иск РАО и по делу А53-21403/2013. Судья Владимир Авдеев отметил, что "АЗСК" не заключило лицензионный договор для публичного исполнения произведений, хотя те исполнялись при показе кинофильмов. Композиторам полагалось вознаграждение согласно статьям 1263 ГК (об аудиовизуальных произведениях) и 1270 ГК (об исключительных правах), указал судья, а также согласно постановлению № 218, на котором основало свои расчеты РАО. Как и в предыдущем деле, судья отметил со ссылкой на п. 10.4 совместного постановления пленумов ВС и ВАС РФ № 5/29, что право композитора на вознаграждение при публичном исполнении аудиовизуальных произведений сохраняется, даже если исключительное право на музыкальное произведение принадлежит другому лицу.
Юристы "АЗСК" обратились в апелляцию. В жалобе, в частности, говорилось, что РАО не уполномочено предъявлять иск о правах зарубежных композиторов и не доказало, что именно эти композиторы писали музыку к фильмам. РАО возражало, ссылаясь на свои полномочия подавать такие иски, закрепленные в ст. 1244 ГК и на положения о государственной аккредитации. Авторство произведений РАО доказывало, предъявив выписку из Государственного регистра фильмов, который администрируется Минкультуры.
В жалобе прозвучал и новый довод – о применении зарубежного законодательства. Юристы кинотеатра сослались на п. 3 ст. 1256 ГК РФ, по которому, если в России охраняется произведение в соответствии с международными договорами, правообладатель определяется "по закону государства, на территории которого имел место юридический факт, послуживший основанием для приобретения авторских прав". Фильмы были созданы в США, и авторские права принадлежат заказчику работы – киностудии либо продюсеру – в силу § 201 ("b") закона об авторском праве США 1976 года, говорилось в заключении Уральской торгово-промышленной палаты (ТПП), чьим аргументам поверили в апелляции. Композиторы, работавшие над фильмами, созданными в США, авторами музыки не признаются, следовательно, "не наделяются правом на получение вознаграждения, предусмотренного п. 3 ст. 1263 ГК РФ, доказывали юристы "АЗСК". Позиция РАО относительно этих возражений в постановлении апелляции не приведена.
Судьи 15-го ААС отменили решение первой инстанции и отказали РАО в иске. "Согласно применимому закону США, права авторства принадлежат заказчикам произведений", – отметили судьи Марина Ильина, Ольга Тимченко и Тимур Фахретдинов. Практика по спору сторон 2012 года и материалы административного дела, по их мнению, преюдициального значения не имеют, так как относятся к иным произведениям.
Кассационную жалобу РАО (копия есть у "Право.Ru") 14 января 2015 года рассматривал Суд по интеллектуальным правам в составе Николая Тарасова, Надежды Кручининой и Никиты Погадаева.
– Мы полагаем, что иностранные авторы вправе получать авторское вознаграждение [согласно п. 3 ст. 1263 ГК], – заявляла представитель РАО Наталья Кочевцева.
РАО ссылалось на пункт 2(а) статьи 14 bis Бернской конвенции об охране интеллектуальной собственности, вступившей в силу для России с 13 марта 1995 года. "Определение лиц – владельцев авторского права на кинематографическое произведение – сохраняется за законодательством страны, в которой истребуется охрана", – излагала нормы конвенции представитель РАО. В России действует без изъятий и ограничений принцип национального режима охраны интеллектуальных прав, утверждала Кочевцева, ссылаясь на абз. 2 п. 1. ст. 1231 ГК РФ и абз. 4 п. 1 ст. 2 ГК. Представлявший "АЗСК" в кассации Евгений Дедков из юридической фирмы "Юста Аура" возражал. Статус автора определяется по законодательству страны, в которой произведение было создано, отстаивал он позицию "АЗСК", звучавшую еще в апелляции.
РАО было недовольно и заключением Уральской ТПП: нет сведений о квалификации его автора, не заверен нотариально перевод цитат на английском языке. Кочевцева назвала заключение "субъективным мнением". Дедков имел противоположную позицию – "конкретных критериев допустимости" заключения в законодательстве нет, и никаким нормам заключение не противоречит.
– Суд апелляционной инстанции не стал разбираться, какие фильмы произведены на территории США, какие – в других странах, – продолжала Кочевцева. По ее словам, четыре фильма из 16 были созданы в Китае и Гонконге, Канаде и Великобритании, но апелляция учла только ссылки на право США. Дедков парировал: такие возражения не звучали раньше, что свидетельствует о признании выводов апелляции об американском происхождении фильмов.
РАО требовало отменить судебные акты и направить дело на новое рассмотрение в апелляцию. "АЗСК" просило оставить решение 15-го ААС без изменения.
Судья Тарасов спросил Дедкова о китайском фильме "Доспехи Бога-3":
– Насколько правомерно на территорию Гонконга распространять действие закона об авторском праве США?
Представитель "АЗСК" отвечал, что доказательств происхождения фильмов не на территории США РАО не представило, да и распечатка с сайта – доказательство ненадлежащее.
Был Дедков недоволен и выбранным способом защиты права. Он сослался на июльское постановление пленума ВАС № 51 о коллективных управляющих правами, вступившее в силу к моменту рассмотрения в апелляции. "РАО обратилось с иском о взыскании в свою пользу, а ВАС разъяснил, что организации по коллективному управлению правами сами по себе истцами не являются", – комментировал он. Тарасов, казалось, аргументу не внял.
Новых расспросов не возникло, судьи удалились в совещательную комнату. Их решением оба судебных акта были отменены, дело ушло на новое рассмотрение. Кто победитель, а кто проигравший, стороны в коридорной перепалке так и не выяснили.