Южная Корея удовлетворила просьбу Тбилиси и приняла решение отныне использовать слово "Джорджия" вместо "Грузия", по просьбе грузинской стороны. Аналогичные просьбы поступали к правительствам других стран. Представитель отдела Центральной Азии и Кавказа японского МИД прокомментировал отрицательный ответ властей Японии.
"Для правительства Японии сейчас нет ситуации, когда нужно менять государственное наименование Грузии, сообщил представитель отдела Центральной Азии и Кавказа. Этот вопрос не рассматривается".
В марте 2009 года глава МИД Грузии Григол Вашадзе в ходе беседы со своим японским коллегой в Токио сослался на то, что слово "Грузия" заимствовано из русского языка, и нынешнему Тбилиси это не нравится. При этом в качестве альтернативы русскоязычной "Грузии" и ее аналогам власти республики предлагают именно "Джорджию", а не название страны на грузинском языке ("Сакартвело").
В МИД Японии с самого начала говорили о том, что замена названия приведет к неразберихе, поскольку закавказское государство начнут путать с широко известным здесь американским штатом.